The Cross ReferenceMelius servire volo!

The Catechism tool and the Magisterium tool are back online;
the other tools are offline while copyright issues are being investigated.

[ Excerpt | NAB Search | RSV Search | Catechism Search | Lectionary Search | Magisterium Search ]

RSV    NAB    KJV    DR    LV    BNV
John 21:15
RSV NAB KJV DR LV BNV
21:15 When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs." 21:15 8 9 10 When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs." 21:15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. 21:15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs. 21:15 cum ergo prandissent dicit Simoni Petro Iesus Simon Iohannis diligis me plus his dicit ei etiam Domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meos 21:15 Cum ergo prandissent, dicit Simoni Petro Iesus: « Simon Ioannis, diligis me plus his? ». Dicit ei: « Etiam, Domine, tu scis quia amo te ». Dicit ei: « Pasce agnos meos ».

These tools are brought to you free of charge by The Cross Reference, a Catholic blog run by Jeff Pinyan, covering a wide array of topics (from liturgy to apologetics, from study of Holy Scripture to current events). None of the content from these tools is property of The Cross Reference, and all of it is found elsewhere on the Internet already. These tools exist simply to make it easier to search the various sources represented here, as well as to further the glorification of God and the sanctification of His Church. If they contribute to any of these goals, I am pleased (and I hope He is too).

I am aware of certain gaps (lacunas) in the Douay-Rheims, Latin Vulgate, and New Vulgate texts; if you find one, feel free to email me about it so I can take care of it. I will also get around to loading the footnotes for the Douay-Rheims text.

If you found these tools useful, please let your friends, family, and local church know about them (and let me know you let them know!). If you encountered problems, have suggestions for improvements, or have questions, comments, or compliments, feel free to email the author of these tools at his gmail.com account, TheCrossReference.

The Catechism search tool has been approved by the USCCB Subcommittee on the Catechism.

For statistical purposes, traffic to these tools is logged.